English by Arevik

Блоггеры против блогеров

Posted by: arevikd on: Октябрь 20, 2011

На мой взгляд, актуальная и полезная изучающим язык, переводчикам и просто интересующимся и желающим говорить правильно статья.

Аревик

 

Почему время терять второе “г” в этом слове пока не наступило

И все-таки, как правильно – блогер или блоггер? Нет бы и в этом вопросе взять пример с англичан и американцев. У одних program, у других programme. По-русски тоже вот “грамматика”, но “грамота”. Иначе говоря, и в более простых случаях плюрализм торжествует. Но многим хочется однозначности. Читать далее…

Деловой английский. Десять заповедей

Posted by: arevikd on: Октябрь 18, 2011

Я решила публиковать у себя интересные справочные материалы или статьи в которых речь идет о нюансах употребления различной лексики в английском языке. Думаю, это будет полезным. Читать далее…

Задаем вопросы – часть вторая

Posted by: arevikd on: Октябрь 18, 2011

Продолжаем разбираться с типами вопросов. Читать далее…

Задаем вопросы – часть первая

Posted by: arevikd on: Октябрь 13, 2011

Решила попробовать обойтись без длинных постов, поэтому предлагаю вашему вниманию первую часть урока про вопросы.

Основой общения является обмен мнениями, а также ответы на вопросы собеседника. Вопросов можно назадавать множество, и на родном языке это задание нам не составит труда. А вот на английском… Читать далее…

Ого!

Posted by: arevikd on: Октябрь 8, 2011

Или счетчик WordPress глючит, или в мой блог стали заглядывать. Придется писать дальше :)

Когда мы говорим на русском языке или пишем на нем, то, в общем, мы можем строить предложения как хотим, переставлять местами слова, придавая им другие оттенки, пропускать какие-то из них, при этом не теряя смысла. В английском  языке этот момент немного сложней. Тут есть основа предложения, которая выполняется даже тогда, когда в русском мы бы пропустили слово, и предложение при этом звучало бы вполне естественно. Читать далее…

Продолжение :)

Posted by: arevikd on: Сентябрь 11, 2010

Здравствуйте!

По некоторым обстоятельствам я перестала писать свои уроки, однако сейчас я уже могу их продолжать и потому была бы признательна, если бы те из вас, у кого появились какие-либо вопросы написали мне их в комментариях. Я отвечу в самом ближайшем будущем :)

Удачного всем дня!

Словарик к Уроку English’a – 1

Posted by: arevikd on: Июнь 4, 2010

Скачайте файл .doc с первой попыткой составить разговорник для моего проекта Урок English’a с моего сайта: Словарик (откроется в новом окне/вкладке).

Я имею собаку

Posted by: arevikd on: Июнь 4, 2010

Нет, это не то, что вы подумали, но именно так частенько переводят простое предложение, в котором есть фраза I have. Собака – это просто пример: I have a dog (ай хэв э дог). Этот урок про смысловой глагол to have. Смысловые глаголы имеют каждый свое значение, в отличие от глаголов вроде to be. Читать далее…

To be or not to be…

Posted by: arevikd on: Май 24, 2010

Один из самых первых неправильных глаголов в английском языке, с которым сразу сталкиваются учащиеся в любом учебнике, самоучителе или на курсах – это довольно известный глагол to be. Всем известна фраза из шекспировского «Гамлета»: to be or not to be (that is the question) – быть или не быть (вот в чем вопрос). Вообще говоря, это очень емкий глагол, употребляется он очень часто, порой в местах и ситуациях, где русскоязычный человек никогда не догадается его употребить, отчего, собственно, и возникает путаница и ошибки. Читать далее…

 

Февраль 2012
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  

Чтобы подписаться на этот блог и получать оповещения об его обновлениях прямо на свой email, введите свой адрес.

Join 2 other followers

Статистика

  • 739 посетителей
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.